Vai al contenuto
logo arancio mobile
logo2018

Test di ammissione all’Università: Corsi, Libri e Orientamento

numverde2019 3
logo2018
Sotto l'header
  • Test di ammissione
  • Esame di maturità
  • Esami universitari
  • Corsi di lingue
  • Orientamento
  • Formazione professionale
  • Blog

Google traduttore: quanto è affidabile per la traduzione?

Google traduttore: quanto è affidabile per la traduzione?

google traduttore
  • Gianluca Di Muro
  • Marzo 2, 2023
  • Lingue
  • 4 minuti

Se si ha la necessità di tradurre dei testi, oggi chiunque può far riferimento a uno strumento gratuito e semplicissimo nel suo utilizzo, ovvero Google Traduttore o Traslate.

Cos’è e come funziona Google Traduttore


Google Traduttore è sostanzialmente una pagina web gestita direttamente dal motore di ricerca della “grande G” all’interno della quale è possibile eseguire le traduzioni più disparate.
La traduzione di cui si ha bisogno può essere ottenuta in modo pressoché immediato: basta effettuare un copia e incolla del testo di interesse e pigiare sul tasto “Traduci”, o anche sul tasto “Invio” per ottenere la traduzione simultanea.
A rendere particolarmente interessante questo strumento non è solo la sua praticità, ma anche il fatto che può eseguire traduzioni relative alle lingue più disparate: infatti sono più di 100 le lingue che è in grado di riconoscere, da italiano/inglese a qualsiasi altra lingua anche a livello vocale.
Molto interessante è inoltre la funzione “rileva lingua“: grazie alla medesima, infatti, Google Translate sa fornire una risposta precisa e istantanea laddove si sia in possesso di un testo ma non si sappia in che lingua è scritto.

Indice
Impara le lingue
Hai difficoltà con le lingue? Risolvile con i nostri docenti
Scopri di più

Affidabilità buona, ma non totale


Non c’è davvero alcun dubbio sul fatto che Google Traduttore sia uno strumento utilissimo, ma a che punto può essere considerato affidabile?
Per quanto questo traduttore possa essere preciso e possa essere perfezionato continuamente dagli utenti, si tratta pur sempre di uno strumento automatico, ed è evidente il fatto che la traduzione di un testo non può essere paragonata ad operazioni che non lasciano spazio a equivoci, come potrebbero essere ad esempio dei calcoli matematici.
Google Translator è affidabile, dunque, ma non al punto da ritenere che un semplice copia e incolla del testo di interesse possa restituire una traduzione perfetta.

Le traduzioni dalla lingua straniera all’italiano


Google Traduttore si rivela sicuramente più performante nell’effettuazione di traduzioni dalla lingua straniera all’italiano, o comunque da una lingua straniera a quella che si conosce meglio.
In questo caso, infatti, eventuali imperfezioni nella traduzione possono essere corrette in modo piuttosto agevole, magari considerando la semantica della frase e contestualizzandone il significato.
Sarebbe ad ogni modo un errore considerare impeccabile la traduzione fornita dallo strumento senza eseguire neppure una piccola revisione: il rischio di commettere degli errori grossolani è concreto.

Le traduzioni opposte, dall’italiano alla lingua straniera


Se si effettua una traduzione opposta, ovvero dalla lingua con cui si ha dimestichezza verso una lingua che non si conosce, il livello di affidabilità di Google Traduttore è da considerarsi ancor più basso.
Proprio perché il testo tradotto riguarda una lingua non conosciuta, o comunque che si conosce solo in modo sommario, non si ha modo di riscontare delle imperfezioni nella semantica del testo tradotto, dunque il rischio di utilizzare una traduzione tutt’altro che precisa è molto elevato.
Utilizzare il testo tradotto dandolo immediatamente per buono espone dunque al rischio di commettere delle vere e proprie gaffe, di conseguenza per questo genere di traduzioni il livello di attenzione deve essere davvero molto elevato.

Il modo più corretto di intendere Google Translate


Concludendo, dunque, il livello di affidabilità di Google Traduttore non può essere considerato massimo, non perché lo strumento non sia curato a dovere, tutt’altro, ma perché una traduzione eseguita in maniera automatica espone inevitabilmente al rischio di imperfezioni, non fosse altro perché il traduttore è costretto, nella traduzione di un termine, a scegliere tra i diversi significati che può assumere.
Il livello di affidabilità di Google Translate cresce in modo esponenziale laddove venga utilizzato per tradurre una singola parola (esso restituisce infatti tutte le possibili traduzioni che la possono riguardare), o comunque delle frasi molto brevi.

La precisione di Google Traduttore

Google Traduttore utilizza un algoritmo di apprendimento automatico per tradurre le parole e le frasi da una lingua all’altra. Questo algoritmo viene costantemente migliorato grazie all’input degli utenti e alla raccolta di dati sulle traduzioni. Tuttavia, nonostante questi sforzi, la precisione di Google Traduttore non è ancora perfetta.

In generale, Google Traduttore tende ad essere più preciso per le lingue più comuni come l’inglese, lo spagnolo e il francese. Tuttavia, per le lingue meno comuni o complesse come il cinese o il giapponese, la precisione può essere inferiore. Inoltre, Google Traduttore ha difficoltà a tradurre i giochi di parole, le espressioni idiomatiche e le frasi con una struttura grammaticale complessa.

Le limitazioni di Google Traduttore

Oltre alla precisione, Google Traduttore ha anche alcune limitazioni che gli utenti dovrebbero essere consapevoli. Ad esempio, non è in grado di tradurre i documenti PDF o le immagini, anche se si possono tradurre le parole o le frasi contenute in esse. Inoltre, Google Traduttore non può tradurre completamente le lingue che utilizzano caratteri diversi dall’alfabeto latino, come il cinese, il giapponese o l’arabo.

Inoltre, Google Traduttore non può sostituire la conoscenza e la comprensione delle lingue. La traduzione automatica può essere utile per comprendere il significato generale di una frase, ma non può sostituire la competenza di un madrelingua o di un traduttore professionale.

Conclusioni

In sintesi, Google Traduttore è uno strumento utile per la traduzione automatica, ma la sua precisione ha ancora margine di miglioramento. È particolarmente utile per le lingue più comuni, ma può avere difficoltà con le lingue meno diffuse o complesse. Inoltre, ha alcune limitazioni, come la capacità di tradurre solo testo e non documenti o immagini. Infine, è importante ricordare che Google Traduttore non può sostituire la conoscenza delle lingue e l’abilità di un traduttore professionale.

Impara le lingue e diventa autonomo
Corsi in presenza
Scopri i corsi in 45 città e in diretta eLearning
Iscriviti ora!
Preparati online
Scopri i corsi on demand disponibili 24 ore su 24
Iscriviti ora!
Condividi su
Facebook
LinkedIn
Email
WhatsApp
Scritto da
Gianluca Di Muro
Gianluca Di Muro
CEO & Founder, docente e autore UniD Srl. Esperto del mondo universitario e dei sistemi di selezione, è il punto di riferimento per l'approfondimento e l'analisi delle modalità d'esame e dei documenti ufficiali. È l'ideatore del primo corso online per la preparazione ai Test universitari nel 2010, tutt'ora ineguagliato.
Categorie
Categorie
  • Concorsi (28)
  • Consigli per lo studio (289)
  • Digital marketing (319)
  • Guide (124)
  • Lingue (45)
  • News (205)
  • Orientamento (180)
  • Test universitari (146)
  • Tutti (3)
  • Università (225)
  • Vendita e comunicazione (72)
Iscriviti alla newsletter

Ricevi i nostri migliori articoli, contenuti gratuiti, offerte riservate e tanto altro!

google news

Ricevi le nostre notizie da Google News

Seguici
Test di ammissione all'università: Corsi, Libri e Orientamento
UNID FORMAZIONE
  • Test di ammissione
  • Esame di maturità
  • Esami universitari
  • Corsi di lingue
  • Orientamento
  • Formazione Professionale
  • Termini e Condizioni
CONTATTI

Via degli Aceri, 14
47890 Gualdicciolo (RSM)
800.788.884 | 0549.980007
info@unidformazione.com
Chi siamo | Sedi | Contatti
Lavora con noi | Redazione

CONSIGLIA AD UN AMICO

Iscriviti alla Newsletter
© Copyright 2023 - UNID S.r.l. - Codice Operatore Economico: SM22747 - Via degli Aceri, 14 - 47890 Gualdicciolo (RSM)
Iscrizione registro eCommerce n. 150 | Privacy
  • TEST DI AMMISSIONE
  • ESAME DI MATURITÀ
  • ESAMI UNIVERSITARI
  • CORSI DI LINGUE
  • ORIENTAMENTO
  • FORMAZIONE PROFESSIONALE
  • BLOG
  • Chiamaci
  • Scrivici
  • WhatsApp
Scroll to Top